舉報專區(qū)
您的位置: 環(huán)球人物網>>面孔
本期人物郝清新
從中文學習到推廣,這位漢學家促進匈牙利人讀懂中國
2024年05月09日14:43 來源:中國新聞網客戶端 作者:馬帥莎 國璇
小號 中號 大號

中新社北京5月8日電 “語言是文化的載體。我希望更多匈牙利人通過學習中文、接觸中國文化,更好地了解中國、喜愛中國。”從一名中文學習者到中文教育推廣者,匈牙利漢學家、羅蘭大學副校長伊姆雷·豪毛爾(中文名郝清新)多年來致力于促進更多匈牙利人讀懂中國。

近日,郝清新接受中新社記者采訪,談及與中文的淵源、和中國的情緣。他曾學過日語、英語、德語、法語等,但出于對中國文化的喜愛和向往,最終選擇鉆研中文這門語言。

圖為匈牙利羅蘭大學副校長伊姆雷·豪毛爾(中文名郝清新)。(受訪者供圖)

對郝清新而言,學習中文最大的挑戰(zhàn)是如何掌握數(shù)量龐大的漢字。初學中文時,郝清新就跟6歲孩童一樣,一筆一畫練習寫漢字。他的老師曾說,“漢字不應該在你腦子里,而應該在你的手里”,這句話讓郝清新印象深刻,也受益匪淺。“學中文很難,但對我來講是一種樂趣。寫字既能欣賞漢字結構之美,又像打坐一樣,能讓人靜下心來、心無旁騖。”

為了盡快掌握這門語言,郝清新回憶說,“當時一年學了1000多個漢字,既學現(xiàn)代漢語,也讀古文,既練簡體字,也寫繁體字。”

其中,郝清新尤愛古文,“中國古文美麗簡約,4個漢字就可以表達出許多內容”。他還將自己喜歡的中國典籍《左傳》《史記》等翻譯成匈牙利語。

在學習中文的過程中,郝清新逐漸對中國文化尤其是古代哲學、佛教等內容展現(xiàn)出濃厚興趣,在研究領域有所建樹,成為一名匈牙利漢學家。

在他看來,看原文、看古文,才能真正了解中國文化,只看外文介紹很難完整體會到內在的思想。他希望自己的學生能看懂中國現(xiàn)代文學和古代文學作品,不僅了解中國的現(xiàn)在,還知道中國的傳統(tǒng)。

郝清新還有另一個身份:羅蘭大學孔子學院匈方院長。為了讓更多人領略中文之美,更好地了解中國、感受中國傳統(tǒng)文化,多年來他一直致力于中文教育推廣。

早年間匈牙利中文教育資源有限,并不能滿足人們的學習需求。“過去,人們只能來羅蘭大學中文系學習中文。”郝清新說,2006年匈牙利第一所孔子學院羅蘭大學孔子學院的建立,對于匈牙利中文教學可謂“雪中送炭”。

“中文熱”在匈牙利行之有年,既有深厚的歷史文化淵源,也有豐富的現(xiàn)實生活土壤。郝清新表示,匈中兩國傳統(tǒng)友好。匈牙利學者認為匈牙利人來自東方,兩國人民之間有著天然的親近感。兩國文化傳統(tǒng)亦有許多相通之處,都非常重視家庭、熱情好客。同時,隨著匈牙利“向東開放”戰(zhàn)略與共建“一帶一路”倡議緊密對接,越來越多中資企業(yè)來匈投資發(fā)展,兩國人文交流也更加密切,對當?shù)厝藖碚f,中文學習的重要性與日俱增。

如今,匈牙利不僅開設了5所孔子學院,還有匈中雙語學校這樣的“閃亮名片”,它們與多所大學中文系、中文教育機構等,共同構成多層次、廣覆蓋的中文教育體系。中文已被納入匈牙利國民教育體系,并成為高考科目。

郝清新一直在推動中文教育本土化。在羅蘭大學孔子學院成立之初,他就深感匈牙利版中文教材的必要性,站在匈牙利本國視角,在教材中呈現(xiàn)匈中關系與兩國文化。為此,他帶領編寫匈牙利第一套本土漢語教材。

此外,郝清新還倡導由匈牙利人擔任中文教師。在羅蘭大學孔子學院,文化課教師都是當?shù)厝?。在他看來,由匈牙利人教授中國文化,可以拉近匈牙利人跟中國文化的距離,極大促進兩國文化交流和民心相通。

“匈牙利有句人們耳熟能詳?shù)脑?,大意?lsquo;如果遇到了很困難的事,對我來講,就如同學習漢語一樣’。我覺得隨著學習和掌握漢語變得不再困難,這句話未來或許將走入歷史。”郝清新說。

責任編輯:李佩藺
關鍵詞: 郝清新,匈牙利,中國

官方微信

官方微博

今日頭條

舉報郵箱:jubao@people.cn

違法和不良信息舉報電話:010-65363263

由《環(huán)球人物》雜志社有限公司主管、主辦

Copyright ? 2015-2024 globalpeople.com.cn. All Rights Reserved.

舉報郵箱:jubao@people.cn

違法和不良信息舉報電話:010-65363263

備案編號:京ICP備2023030480號 互聯(lián)網新聞信息服務許可證10120170056

由《環(huán)球人物》雜志社有限公司主管、主辦

Copyright ? 2015-2024 globalpeople.com.cn.

關閉