2020-12-30 22:30:00
來(lái)源:環(huán)球人物網(wǎng)
作者:馮璐 陳嶸偉
小號(hào)
中號(hào)
大號(hào)

在位于非洲東北部的蘇丹共和國(guó),多年來(lái)流傳著一句古訓(xùn):“學(xué)無(wú)止境,學(xué)問(wèn)當(dāng)孜孜以求,哪怕遠(yuǎn)在中國(guó)。”自1959年中國(guó)和蘇丹建交以來(lái),雙方在文化領(lǐng)域展開頻繁交流,許多蘇丹青年人遠(yuǎn)涉重洋留學(xué)中國(guó),成為增進(jìn)兩國(guó)友誼的一股重要力量。“90后”蘇丹姑娘薩拉也身處其中,她選擇投身漢語(yǔ)教育,用語(yǔ)言為中蘇友好交往添磚加瓦。
薩拉和漢語(yǔ)的緣分是在懵懵懂懂中開始的。2007年高中畢業(yè)后,她被蘇丹最高學(xué)府喀土穆大學(xué)文學(xué)院錄取。文學(xué)院除阿拉伯語(yǔ)外,還設(shè)有漢語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ)等方向。與很多剛結(jié)束高考的中國(guó)同齡人一樣,當(dāng)時(shí)薩拉也面臨選專業(yè)方向的困惑。一籌莫展下,薩拉給在迪拜從事簽證工作的小叔打電話。小叔對(duì)中國(guó)有一定了解,“他知道中國(guó)是偉大的國(guó)家,文化豐富”。在電話中,小叔果斷地告訴薩拉:“當(dāng)然要選漢語(yǔ)!”
對(duì)成長(zhǎng)于蘇丹北部的薩拉而言,將漢語(yǔ)作為今后的攻讀方向,充滿了挑戰(zhàn)。在此之前,她從未接觸過(guò)中國(guó)文化,目力所及的世界只終止于蜿蜒的尼羅河。而現(xiàn)在,她要將目光投向遙遠(yuǎn)而陌生的東方。
從未接觸過(guò)漢語(yǔ)的薩拉從最基本的語(yǔ)音和聲調(diào)學(xué)起。負(fù)責(zé)課程的中國(guó)老師為這位蘇丹姑娘起了一個(gè)中國(guó)名字——欣然,和她的阿拉伯語(yǔ)名字一樣,寓意著開心和欣賞。但在剛?cè)雽W(xué)的那段時(shí)間里,薩拉并不“開心”。她需要完成漢字課、口語(yǔ)課、綜合課等眾多學(xué)習(xí)任務(wù),寫漢字尤為令她頭疼。
但慢慢地,借由漢語(yǔ),她觸摸到了絢爛的中國(guó)文化和深厚的中國(guó)歷史,在好奇與驚嘆的同時(shí),她也逐漸體會(huì)到學(xué)習(xí)這門異國(guó)語(yǔ)言的樂(lè)趣所在。薩拉開始積極參加由學(xué)校舉辦的漢語(yǔ)演講比賽、辯論賽、漢字比賽等多種漢語(yǔ)活動(dòng),都取得了不錯(cuò)的成績(jī),她的漢語(yǔ)綜合水平也得到快速提升。
2009年,薩拉上大三時(shí),蘇丹喀土穆大學(xué)孔子學(xué)院成立。在孔子學(xué)院的院子里,薩拉常常會(huì)看到練習(xí)中國(guó)武術(shù)和書法的學(xué)生,那里濃厚的文化氛圍很快吸引了她。在孔子學(xué)院就讀期間,她如饑似渴地閱讀了大量和中國(guó)相關(guān)的圖書,還經(jīng)常聽中文歌和看中文電影。與剛開始接觸漢語(yǔ)時(shí)相比,那個(gè)薩拉眼中的神秘國(guó)度變得越發(fā)清晰起來(lái),這更激起她親自體驗(yàn)和傳播中國(guó)文化的念頭。
2010年7月,薩拉前往華南師范大學(xué)修讀漢語(yǔ)課程,2011年又參加了由孔子學(xué)院總部國(guó)家漢辦舉行的外國(guó)漢語(yǔ)教師培訓(xùn)和由喀土穆大學(xué)孔子學(xué)院組織的本土漢語(yǔ)教師培訓(xùn)。兩段在華短暫的學(xué)習(xí)經(jīng)歷給她留下了深刻的印象,也讓她堅(jiān)定了自己未來(lái)事業(yè)的方向。從事漢語(yǔ)培訓(xùn)的種子在薩拉心中埋下。
2011年大學(xué)畢業(yè)后,薩拉應(yīng)聘到蘇丹當(dāng)?shù)匾患抑袊?guó)骨科醫(yī)院從事翻譯工作。她此前幾乎從未接觸過(guò)醫(yī)學(xué)專業(yè)詞,初至醫(yī)院時(shí),醫(yī)生們的南方口音也常令她束手無(wú)策。于是,薩拉買了本骨科詞典,每天查閱并記錄新詞。漸漸地,她不但能準(zhǔn)確地幫助醫(yī)患傳達(dá)信息,還積累了豐富的醫(yī)療知識(shí)。在醫(yī)院工作的兩年,薩拉十分充實(shí),與中國(guó)醫(yī)生的相處讓她對(duì)中國(guó)人和中國(guó)文化有了更深的體會(huì),而那顆種子也悄然發(fā)芽。2014年,薩拉辭職前往中國(guó)學(xué)漢語(yǔ)。她想成為一名漢語(yǔ)教師,通過(guò)自身努力讓更多人領(lǐng)略中國(guó)文化的魅力。
2014年9月,薩拉開始了在西北師范大學(xué)攻讀國(guó)際教育碩士的留學(xué)生活。留學(xué)期間,她完成了由中國(guó)國(guó)家漢辦舉行的近百課時(shí)的漢語(yǔ)培訓(xùn)。談及這段留華經(jīng)歷,除漢語(yǔ)學(xué)習(xí)外,最令薩拉印象深刻的便是中國(guó)的美食——蘭州拉面以及路邊攤上的燒烤,這也成為她與丈夫關(guān)于中國(guó)的共同回憶。2016年9月,薩拉碩士畢業(yè)。她被有關(guān)方面選中,回到母??κ磕麓髮W(xué)孔子學(xué)院任漢語(yǔ)教師。在那里,她結(jié)識(shí)了同樣剛剛留華歸國(guó)的丈夫。因?yàn)橄嗤闹救ぃ瑑扇搜杆賶嬋霅酆?,很快便結(jié)為夫妻。
在孔子學(xué)院,薩拉主要負(fù)責(zé)翻譯和新生報(bào)到工作,同時(shí)兼任漢語(yǔ)教師。3年間,約有200名學(xué)生跟隨她學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。正是在薩拉的影響下,當(dāng)?shù)叵破鹆艘还蓪W(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱潮,人們都稱她為“中國(guó)通”。作為啟蒙老師,薩拉不僅教學(xué)生說(shuō)標(biāo)準(zhǔn)的漢語(yǔ),還培養(yǎng)他們對(duì)中國(guó)文化的濃厚興趣。學(xué)生在畢業(yè)后大多進(jìn)入蘇丹的中國(guó)公司做翻譯,還有一些則如當(dāng)年的她一樣,參加漢語(yǔ)大賽,前往中國(guó)深造。
除教學(xué)外,薩拉還想繼續(xù)研究對(duì)外漢語(yǔ)教材。她撰寫碩士論文時(shí),系統(tǒng)調(diào)查了喀土穆大學(xué)中文系漢語(yǔ)教材的實(shí)際情況,并提出具體的教材編寫、使用和教學(xué)建議。盡管當(dāng)下蘇丹的漢語(yǔ)教育受到疫情和政局的影響,但學(xué)生們的學(xué)習(xí)熱情依然高漲。“他們希望有機(jī)會(huì)到中國(guó)繼續(xù)學(xué)習(xí)。”薩拉說(shuō),她希望中國(guó)朋友可以提供一些先進(jìn)的漢語(yǔ)教學(xué)設(shè)施,比如教材、教具等,幫助更多蘇丹學(xué)生學(xué)習(xí)中文,了解中國(guó),為“一帶一路”的文化交流培養(yǎng)更多人才。
耶魯大學(xué)歷史系教授漢森曾說(shuō):“絲綢之路之所以改變歷史,很大程度是因?yàn)樵诮z綢之路上穿行的人們,把他們各自的文化像其帶往遠(yuǎn)方的異國(guó)香料種子一樣沿途撒播。”目前,薩拉任教于沙特阿拉伯的努拉公主大學(xué),關(guān)于未來(lái),她還有許多設(shè)想:把中國(guó)文學(xué)作品翻譯成阿拉伯語(yǔ),在未來(lái)推動(dòng)蘇丹與中國(guó)的民間交流……她與漢語(yǔ)的緣分,才剛剛開始。(馮璐 陳嶸偉)