新華社記者華義 傅云威
日本政府13日正式?jīng)Q定將福島第一核電站上百萬噸核污染水排入大海,多國對此表示質(zhì)疑和反對。對這一關(guān)系本國民眾、周邊國家人民切身利益和國際公共健康安全的大事,日方不與周邊國家和國際社會充分協(xié)商,一意孤行的做法極其不負責(zé)任。
日方本可用其他手段處理這些核廢水。有業(yè)內(nèi)人士指出,日本政府和東京電力公司可以通過增設(shè)儲水罐的方式來存放核廢水,然而日本政府和東電方面稱,這種方式需要大量時間與地方政府協(xié)調(diào)等,遠距離輸送核廢水也需要更大的工作量,排放核廢水入海,是“成本最低、最易操作”的方案。日本國內(nèi)一些反對排污入海的人士一針見血指出,日本政府和東電不是不可為,而是不想為。
盡管日方口口聲聲將對核廢水進行過濾和稀釋后排放,確保安全性。然而,福島第一核電站核污染水不同于普通核電站正常運營時產(chǎn)生的含氚廢水,這些水不少曾接觸過堆芯熔毀的核燃料,接觸的放射性物質(zhì)極其復(fù)雜,氚以外的放射性物質(zhì)能否徹底清除令人存疑。如果日方無法履行口頭作出的安全承諾,那么所排放的核廢水對全球生態(tài)可能造成深遠影響。
東電曾長期隱瞞福島第一核電站堆芯熔毀的事實,福島核廢水也曾多次曝出泄漏事故等。由日本民眾和學(xué)者組成的原子力市民委員會指出,迄今,日本政府和東電的相關(guān)信息公開和說明是“不正確和不誠實”的。如原子力市民委員會所說,日本政府和東電如何取得國內(nèi)外的信任是解決福島核廢水問題的最大障礙。
關(guān)于日本政府決定將福島第一核電站核廢水排放入海,多方表示質(zhì)疑和反對。日本多個環(huán)保組織及市民團體日前向日本政府提交反對這一決定的簽名,簽名共計約6.4萬人,簽名者來自包括日本在內(nèi)的88個國家和地區(qū)。作為日本近鄰和利益攸關(guān)方,中方13日對此表示嚴(yán)重關(guān)切,指出這種做法“將嚴(yán)重損害國際公共健康安全和周邊國家人民切身利益”。韓國政府13日也對此深表遺憾,要求日本透明公開污水處理全過程相關(guān)信息。韓國外交部同日召見日本駐韓大使提出嚴(yán)正抗議。
海洋是人類共同財產(chǎn)。福島核電站事故核廢水處置問題不只是日本國內(nèi)問題。日方應(yīng)認清自身責(zé)任,秉持科學(xué)態(tài)度,履行國際義務(wù),對國際社會、周邊國家以及本國國民的嚴(yán)重關(guān)切作出應(yīng)有回應(yīng)。重新審視福島核電站核廢水處置問題,同各利益攸關(guān)國家和國際原子能機構(gòu)充分協(xié)商,是日方唯一正確的選擇。