熱門搜索: 金磚
您的位置:首頁 > 國際

諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主古爾納:一場持續(xù)探討故鄉(xiāng)和他鄉(xiāng)的旅程

2024-03-28 15:42:03 來源:中國青年報(bào)客戶端 作者:沈杰群
大號(hào) 中號(hào) 小號(hào)
原標(biāo)題:諾獎(jiǎng)得主古爾納:一場持續(xù)探討故鄉(xiāng)和他鄉(xiāng)的旅程

最近,冰心、李健吾、葉君健、丁玲等中國作家的“書房”,走進(jìn)了一位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。

3月的一個(gè)早晨,76歲的阿卜杜勒-拉扎克·古爾納步入中國現(xiàn)代文學(xué)館,這座目前世界上最大的文學(xué)博物館。他參觀了中國現(xiàn)代文學(xué)館內(nèi)陳設(shè)的作家書房展和名家手稿展,之后又回答了一群青年寫作者好奇的問題。

如是這般與中國文學(xué)的密集邂逅,貫穿了古爾納將近10天的“中國行”。

從紙間走到面前,古爾納與夫人所到之處,熱鬧非凡。匆匆穿行上海、寧波和北京3座城市,古爾納體驗(yàn)了“包含很多儀式感”的中餐,和多位中國作家對(duì)談,造訪了大學(xué)和文學(xué)地標(biāo),與譯者一起誦讀代表作,看到一群大學(xué)生用舞臺(tái)劇演繹自己的小說……甚至去了當(dāng)紅主播的直播間聊天,見證作品被絲滑賣掉11萬冊(cè)。

故鄉(xiāng)、他鄉(xiāng)、離散、故事、痛苦……古爾納被提問時(shí)出現(xiàn)的這些“高頻詞”,呈現(xiàn)出大家對(duì)這位諾獎(jiǎng)得主作品的認(rèn)知。中國讀者拋出的這么多問題,古爾納都是如何作答的?

古爾納在上海。上海譯文出版社供圖

在作家講故事之前,故事如何成就作家

華東師范大學(xué)大零號(hào)灣文化藝術(shù)中心,是古爾納在中國公開活動(dòng)的第一站。偌大的空間,座無虛席。

是諾獎(jiǎng),打開了大多數(shù)中國讀者對(duì)這位作家的認(rèn)知。

2021年,古爾納因“對(duì)殖民主義的影響和身處不同文化、不同大陸之間鴻溝中的難民的命運(yùn),進(jìn)行了毫不妥協(xié)和富有同情心的深刻洞察”獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。

當(dāng)瑞典文學(xué)院宣布獲獎(jiǎng)?wù)吆?,網(wǎng)友們一邊賣力搜索這位作家究竟是何許人也,一邊感慨“爆冷”。獲獎(jiǎng)前,這位“冷門作家”作品僅以一兩個(gè)短篇的形式與中國讀者見面。

如今,國內(nèi)許多讀者已然開始熟悉古爾納的作品。古爾納的10部長篇小說作品已出版——包括第一輯《天堂》《來世》《贊美沉默》《最后的禮物》《海邊》,第二輯《離別的記憶》《朝圣者之路》《多蒂》《遺棄》《礫心》。

人人都說,作家是講故事的人,古爾納很真誠地分享了一件事:故事是如何成就作家的?

故鄉(xiāng)被殖民的悲傷故事,來自遠(yuǎn)方的神秘故事,構(gòu)成了古爾納童年對(duì)世界的兩種認(rèn)知底色。

1948年,古爾納出生在東非海岸的桑給巴爾島,這座小島文化多元而復(fù)雜,且充滿動(dòng)蕩,曾經(jīng)歷數(shù)十年被殖民統(tǒng)治的歷史。古爾納從小到大都對(duì)關(guān)于殖民存在和殖民活動(dòng)的歷史敘述感到不滿。“這種不滿是促使我寫作的動(dòng)力之一。我在18歲那年離開了當(dāng)時(shí)正處于動(dòng)蕩中的祖國,離別的經(jīng)歷,以及渴望重拾對(duì)被我遺棄之地的認(rèn)識(shí)和理解,是我寫作的另一重動(dòng)力”。

古爾納通過“鄭和下西洋”的故事,將其故鄉(xiāng)桑給巴爾的歷史與中國歷史聯(lián)系起來。

“我從小到大都聽說,我們?cè)c大洋彼岸的地方聯(lián)系頻繁。在海岸的一些地方沿沙灘行走,你會(huì)撿到青瓷碎片,它們產(chǎn)自中國,是鄭和船隊(duì)遺留下來的歷史遺跡。”他一直希望親身感受燦爛迷人的東方文化。

當(dāng)初旅人們都會(huì)帶著他們的貨物、故事、亂套的生活,從大洋的不同地方來到他故鄉(xiāng)的島嶼。“港口離我家只有幾米之遙,我很小就目睹這些人的到來,是他們帶來的故事伴我長大。”“我小時(shí)候聽到了很多故事,對(duì)人產(chǎn)生了各種各樣的情感,有時(shí)候甚至一種嗅覺也是非常重要的。”對(duì)于古爾納而言,兒時(shí)在非洲故鄉(xiāng)的生活經(jīng)歷對(duì)他最深的影響是:影響了自己看待事物的方式。

在作家格非看來,古爾納的作品中既有“真”,也有“誠”。他符合現(xiàn)代社會(huì)的規(guī)則,要去了解真相;同時(shí)他又牢牢建立在“誠”上面,也就是我們內(nèi)心的澄明。格非感嘆,古爾納小說所表現(xiàn)的寬闊視野和復(fù)雜的時(shí)空關(guān)系令人驚訝。“我的手邊沒有世界地圖,但讀古爾納的小說,腦海里馬上會(huì)浮現(xiàn)出世界地圖。”

古爾納給了中國當(dāng)代作家一個(gè)重要啟示:“在今天寫作,沒有一個(gè)國際性視野是根本不可能的。”格非說。

既寫留在身后的故鄉(xiāng),也講述當(dāng)下的環(huán)境

古爾納和莫言這兩位諾獎(jiǎng)得主的文學(xué)對(duì)話,發(fā)生在北京師范大學(xué)英東學(xué)術(shù)會(huì)堂。

活動(dòng)開始前,會(huì)堂門口就站著好些學(xué)生,期待一睹大師風(fēng)采。每個(gè)入場的人會(huì)領(lǐng)到一張背景色湛藍(lán)如海水的門票,上面印著對(duì)談主題:文學(xué)的故鄉(xiāng)與他鄉(xiāng)。

莫言說,古爾納的小說中有許多他不熟悉的生活,以及許多他不熟悉的人的情感。“文學(xué)之所以能夠走向世界,作家的作品能夠被國外讀者所接受,在于他們的作品具備了人類的共同價(jià)值、共同的喜怒哀樂、悲歡離合。”

古爾納也分享了對(duì)莫言《紅高粱家族》的閱讀感受。他非常喜歡這部作品的語言描寫、敘事方式及其所帶來的“氣息”,他認(rèn)為莫言的小說特別擅長書寫一個(gè)普通人在宏大歷史中具體經(jīng)歷了什么,這對(duì)于讀者而言是具體可感的。

莫言認(rèn)為,隨著作家創(chuàng)作經(jīng)歷的延長和活動(dòng)半徑的擴(kuò)展,世界上的一切都可以納入“故鄉(xiāng)”的范圍中。作家的寫作一定脫離不了自己的故鄉(xiāng)。一個(gè)小說家的自傳往往就體現(xiàn)在他所有的作品中,小說家的自傳或許包含著小說的成分,但小說家的小說卻恰好表現(xiàn)很多自傳的內(nèi)容,這不是誠實(shí)的問題,而僅僅是藝術(shù)的問題。

他以古爾納的《遺棄》為例說明,小說家不會(huì)像歷史學(xué)家一樣全方位、立體地描寫一場巨大的變革,小說家更擅長的是“由小見大”,從一扇窄門進(jìn)到寬廣的世界中去。

古爾納則用觀眾可感的方式描繪了一下故鄉(xiāng)島嶼的樣貌。

“它的寬度只有20英里,長度也只有60英里,從島的一端走向另一端只需要一個(gè)下午。海灘和海,讓我們的小島和世界進(jìn)行著連接。我們的小島上,有阿拉伯南部的人,有印度人,還有索馬里人,甚至有鄭和的足跡。”

古爾納認(rèn)為,所謂故鄉(xiāng),是我們心靈的歸屬和更深層共鳴感的所在。“我們對(duì)于家園的判斷,并不僅僅是一個(gè)理性的判斷,更是一種感性的認(rèn)知。”

除了這一場對(duì)話,古爾納的“中國行”全程不斷談?wù)撝P(guān)于故鄉(xiāng)和異鄉(xiāng)的話題。

在華東師范大學(xué),古爾納談及“鄉(xiāng)愁”:“對(duì)我而言,鄉(xiāng)愁并不意味著遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),而是失去家園。”——這恰好與他的幾部代表作,如《天堂》《來世》《海邊》等主人公的經(jīng)歷相呼應(yīng)。

在上海的思南文學(xué)之家,古爾納回答關(guān)于寫作動(dòng)機(jī)時(shí)的提問時(shí)說:“你問我是如何開始寫作的?這等于要講我一生的故事。”

古爾納18歲從桑給巴爾移民英國,作為異鄉(xiāng)人,周圍的環(huán)境變得復(fù)雜、艱難,他花了一定的時(shí)間適應(yīng)這樣的環(huán)境,理解自己的處境,梳理自己和環(huán)境的關(guān)系——正是在這樣的過程中,古爾納開始慢慢思考如何去創(chuàng)作。

“這不僅僅是我個(gè)人的生活經(jīng)歷,這是對(duì)我們現(xiàn)在很多人共處的這個(gè)時(shí)代的描寫。”古爾納說,他一個(gè)人的經(jīng)歷,也是幾百萬人背井離鄉(xiāng),離開祖祖輩輩生活之地來到異鄉(xiāng)的經(jīng)歷。

古爾納坦言,自己寫作“不僅僅寫留在身后的故鄉(xiāng),還有很多在講述自己生活當(dāng)下的環(huán)境”。

建議中國青年作家:不用想太多,只要堅(jiān)持寫作

獲得諾獎(jiǎng)是什么體驗(yàn)?會(huì)改變作家的寫作軌跡嗎?

在思南文學(xué)之家,古爾納說,得獎(jiǎng)是很美妙的事情,很幸運(yùn),作品會(huì)在全球范圍內(nèi)被翻譯成不同語言,讀者面因此被拓寬,“作品可以和世界上更多人見面”。

不過,他很篤定地說,獲獎(jiǎng)不會(huì)改變自己的生活和寫作。

古爾納提到很多人常調(diào)侃的“諾獎(jiǎng)詛咒”。“在作家圈子里,大家有時(shí)候會(huì)說拿獎(jiǎng)是‘詛咒’,有些人拿了獎(jiǎng)之后就不再寫了,但是很幸運(yùn)我自己不是這樣的!我已經(jīng)完成一本書,明年將會(huì)出版了。”

在“中國行”全程,除了“掏空”自身創(chuàng)作心路歷程,古爾納還和許多青年文學(xué)愛好者面對(duì)面,給出不少關(guān)乎寫作的建議。

在北京,古爾納與魯迅文學(xué)院第45屆高研班學(xué)員進(jìn)行了以“循著故事而來——遇見古爾納”為主題的座談。古爾納坦言,當(dāng)一名作家并非最初的決定,后來在寫作的過程中才立志要走創(chuàng)作之路。

當(dāng)被問及為何鐘情于書寫痛苦,古爾納的答案是:生活本身就充滿了困難,無法給人以確切的答案。“當(dāng)主人公遇到很多困難,經(jīng)過抗?fàn)庍^上了滿意的生活,這樣的故事是可信的,讀者也更感興趣”。

古爾納表示,人物關(guān)系永遠(yuǎn)是他作品的重要主題,選擇第一人稱還是第三人稱視角進(jìn)行創(chuàng)作,取決于想要達(dá)到的效果。“作家要把自己當(dāng)作藝術(shù)家,就像畫家作畫之前先想象要畫一幅怎樣的作品,寫作與此類似”。

他還建議中國青年作家“不用想太多,只要堅(jiān)持寫作”,這對(duì)所有作家都適用。

而在北京師范大學(xué),古爾納結(jié)合自己的寫作經(jīng)驗(yàn)建議,初學(xué)寫作時(shí)需要自己學(xué)習(xí)摸索,寫完后要盡可能請(qǐng)別人閱讀,了解讀者的意見。

古爾納“中國行”的最后一站,頗有一種“次元壁被打破”之感:他做客“與輝同行”直播間,和董宇輝完成了一場關(guān)于人生、閱讀和寫作的精彩對(duì)話。

這是古爾納第一次參與網(wǎng)絡(luò)直播,中途他驚嘆了屏幕上留言滾動(dòng)速度如此之快。

這場直播主題很文藝:“講一個(gè)故事,給離家的人”。古爾納覺得,文學(xué)的一個(gè)非常美好的地方就在于我們閱讀別人的故事時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)自己也在別人的故事之中。

直播最后,董宇輝送給古爾納一套中英雙語版《唐詩三百首》和一本英文版《額爾古納河右岸》——“希望這些書可以給古爾納先生一個(gè)念想,讓他以后再來中國。”

直播間最高同時(shí)在線人數(shù)超過55萬人,售出古爾納作品第一輯2.2萬套(11萬冊(cè))。想來古爾納也會(huì)對(duì)這個(gè)夜晚記憶深刻:網(wǎng)友不斷涌入直播間,刷著滿屏彈幕,聽他聊文學(xué)。

如古爾納所言、所愿:自己用一生講述且依然在更新的故事,的的確確被世界上更多人看到了。

責(zé)任編輯:蔡曉慧

官方微信

官方微博

今日頭條

關(guān)閉